Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 32. 5

5
3808
לֹֽא־
ne plus
Prtn
7121
יִקָּרֵ֥א
sera appelé
VNi-3ms
5750
ע֛וֹד
encore
Adv
5036
לְ·נָבָ֖ל
homme vil · L'
Adja-ms-a · Prep
5081
נָדִ֑יב
noble
Adja-ms-a


,

/
3596
וּ·לְ·כִילַ֕י
avare · l' · et
Nc-ms-a · Prep · Conj
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
559
יֵֽאָמֵ֖ר
on dira
VNi-3ms
7771
שֽׁוֹעַ
généreux
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

L'
homme5036
vil5036
ne3808
sera7121
plus3808
appelé7121
noble5081
,
et
on559
ne3808
dira559
pas3808
l'
avare3596
généreux7771
.

Traduction révisée

L’homme ignoble ne sera plus appelé noble, et on ne dira pas l’avare généreux.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale