3117
יָמִים֙
des jours
Nc-mp-a
5921
עַל־
Dans
Prep
8141
שָׁנָ֔ה
un an et
Nc-fs-a
7264
תִּרְגַּ֖זְנָה
vous serez agitées
Vqi-2fp
,
982
בֹּֽטְח֑וֹת
vous qui êtes en sécurité
Vqr-fp-a
;
/
3588
כִּ֚י
car
Conj
3615
כָּלָ֣ה
c' en est fait de
Vqp-3ms
1210
בָצִ֔יר
la vendange
Nc-ms-a
,
625
אֹ֖סֶף
la récolte
Nc-ms-a
1097
בְּלִ֥י
ne pas
Prtn
935
יָבֽוֹא
viendra
Vqi-3ms
׃
.
Dans un an et quelques jours vous serez agitées, vous qui êtes en sécurité ; car c’en est fait de la vendange, la récolte ne viendra pas.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée