Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 3. 11

11
188
א֖וֹי
Malheur
Prtj
7563
לְ·רָשָׁ֣ע
méchant · au
Adja-ms-a · Prep


!
7451
רָ֑ע
[il lui arrivera
Vqp-3ms


,

/
3588
כִּֽי־
car
Conj
1576
גְמ֥וּל
l' oeuvre de
Nc-ms-c
3027
יָדָ֖י·ו
ses · mains
Sfxp-3ms · Nc-bd-c
6213
יֵעָ֥שֶׂה
lui sera rendue
VNi-3ms

לּֽ·וֹ
pour lui · –
Sfxp-3ms · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Malheur188
au
méchant7563
!
[
il
lui
arrivera
]
du
mal7451
,
car3588
l'
oeuvre1576
de
ses
mains3027
lui6213
sera6213
rendue6213
.

Traduction révisée

Malheur au méchant ! [il lui arrivera] du mal, car l’œuvre de ses mains lui sera rendue.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale