8085
וְ·שָׁמְע֧וּ
entendront · Et
Vqq-3cp · Conj
3117
בַ·יּוֹם־
jour · en
Nc-ms-a · Prepd
1931
הַ·ה֛וּא
celui-là · - là
Prp-3ms · Prtd
2795
הַ·חֵרְשִׁ֖ים
sourds · les
Adja-mp-a · Prtd
1697
דִּבְרֵי־
les paroles du
Nc-mp-c
5612
סֵ֑פֶר
livre
Nc-ms-a
,
/
652
וּ·מֵ·אֹ֣פֶל
des ténèbres · les · et
Nc-ms-a · Prep · Conj
2822
וּ·מֵ·חֹ֔שֶׁךְ
l' obscurité · délivrés de · et
Nc-ms-a · Prep · Conj
5869
עֵינֵ֥י
yeux des
Nc-bd-c
5787
עִוְרִ֖ים
aveugles
Adja-mp-a
,
7200
תִּרְאֶֽינָה
verront
Vqi-3fp
׃
;
Et en ce jour-là les sourds entendront les paroles du livre, et les yeux des aveugles, [délivrés] de l’obscurité et des ténèbres, verront ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée