5921
                        
עַל־
                    
C' est
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3651
                        
כֵּ֥ן
                    
pourquoi
                    
Prtm
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        559
                        
אָמַ֛רְתִּי
                    
j' ai dit
                    
Vqp-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
:
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8159
                        
שְׁע֥וּ
                    
Détournez - vous
                    
Vqv-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4480
                        
מִ·נִּ֖י
                    
moi · de
                    
Sfxp-1cs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4843
                        
אֲמָרֵ֣ר
                    
amèrement
                    
Vpi-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1065
                        
בַּ·בֶּ֑כִי
                    
je pleure · avec
                    
Nc-ms-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                                        
                
                       
/
                
                
                
                
                        408
                        
אַל־
                    
que Ne pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
!
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        213
                        
תָּאִ֣יצוּ
                    
vous pressez
                    
Vhj-2mp
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5162
                        
לְ·נַֽחֲמֵ֔·נִי
                    
me · consoler · de
                    
Sfxp-1cs · Vpc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עַל־
                    
au sujet de
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7701
                        
שֹׁ֖ד
                    
la ruine de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        1323
                        
בַּת־
                    
la fille de
                    
Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5971
                        
עַמִּֽ·י
                    
mon · peuple
                    
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            C’est pourquoi j’ai dit : Détournez-vous de moi, que je pleure amèrement ! Ne vous pressez pas de me consoler au sujet de la ruine de la fille de mon peuple.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby