Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 16. 6

6
8085
שָׁמַ֥עְנוּ
Nous avons entendu
Vqp-1cp
1347
גְאוֹן־
l' orgueil de
Nc-ms-c
4124
מוֹאָ֖ב
Moab
Np


,
1341
גֵּ֣א
le hautain
Adja-ms-a
3966
מְאֹ֑ד
très
Adv


,

/
1346
גַּאֲוָת֧·וֹ
sa · fierté
Sfxp-3ms · Nc-fs-c


,
1347
וּ·גְאוֹנ֛·וֹ
son · orgueil · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj


,
5678
וְ·עֶבְרָת֖·וֹ
sa · rage · et
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj


;
3808
לֹא־
ne
Prtn
3651
כֵ֥ן
sont que vanité
Adja-ms-a
907
בַּדָּֽי·ו
ses · vanteries
Sfxp-3ms · Nc-mp-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Nous
avons8085
entendu8085
l'
orgueil1347
de
Moab4124
,
le
très3966
hautain1341
,
sa
fierté1346
,
et
son
orgueil1347
,
et
sa
rage5678
;
ses
vanteries907
ne3808
sont3651
que
vanité3651
.

Traduction révisée

Nous avons entendu l’orgueil de Moab le très hautain, sa fierté, son orgueil et sa rage ; ses vanteries ne sont que fausseté.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale