3925
לִמְד֥וּ
apprenez à
Vqv-2mp
3190
הֵיטֵ֛ב
bien faire
Vha
;
1875
דִּרְשׁ֥וּ
recherchez
Vqv-2mp
4941
מִשְׁפָּ֖ט
le juste jugement
Nc-ms-a
,
833
אַשְּׁר֣וּ
rendez heureux
Vpv-2mp
2541
חָמ֑וֹץ
l' opprimé
Nc-ms-a
;
/
8199
שִׁפְט֣וּ
faites droit
Vqv-2mp
3490
יָת֔וֹם
à l' orphelin
Nc-ms-a
,
7378
רִ֖יבוּ
plaidez
Vqv-2mp
490
אַלְמָנָֽה
[la cause de]
Nc-fs-a
׃
.
apprenez à bien faire ; recherchez le juste jugement, rendez heureux l’opprimé ; faites droit à l’orphelin, plaidez la cause de la veuve.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby