4672
וּ·מָ֣צָא
il trouva · or
Vqp-3ms · Conj
בָ֗·הּ
– · s' y
Sfxp-3fs · Prep
376
אִ֤ישׁ
un homme
Nc-ms-a
4542
מִסְכֵּן֙
pauvre
Adja-ms-a
2450
חָכָ֔ם
et sage
Adja-ms-a
,
4422
וּ·מִלַּט־
délivra · qui
Vpp-3ms · Conj
1931
ה֥וּא
–
Prp-3ms
853
אֶת־
–
Prto
5892
הָ·עִ֖יר
ville · la
Nc-fs-a · Prtd
2451
בְּ·חָכְמָת֑·וֹ
sa · sagesse · par
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep
;
/
120
וְ·אָדָם֙
personne · mais
Nc-ms-a · Conj
3808
לֹ֣א
ne
Prtn
2142
זָכַ֔ר
se souvint
Vqp-3ms
853
אֶת־
–
Prto
376
הָ·אִ֥ישׁ
homme · de
Nc-ms-a · Prtd
4542
הַ·מִּסְכֵּ֖ן
pauvre · –
Adja-ms-a · Prtd
1931
הַ·הּֽוּא
cet · –
Prp-3ms · Prtd
׃
.
or il s’y trouva un homme pauvre et sage, qui délivra la ville par sa sagesse ; mais personne ne se souvint de cet homme pauvre.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée