Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ecclésiaste 8. 1

1
4310
מִ֚י
Qui est
Prti
2450
כְּ·הֶ֣·חָכָ֔ם
sage · le · comme
Adja-ms-a · Prtd · Prep


?
4310
וּ·מִ֥י
qui · et
Prti · Conj
3045
יוֹדֵ֖עַ
sait
Vqr-ms-a
6592
פֵּ֣שֶׁר
l' explication
Nc-ms-c
1697
דָּבָ֑ר
des choses
Nc-ms-a


?

/
2451
חָכְמַ֤ת
La sagesse
Nc-fs-c
120
אָדָם֙
d' un homme
Nc-ms-a
215
תָּאִ֣יר
illumine
Vhi-3fs
6440
פָּנָ֔י·ו
son · visage
Sfxp-3ms · Nc-bp-c


,
5797
וְ·עֹ֥ז
l' arrogance · et
Nc-ms-c · Conj
6440
פָּנָ֖י·ו
son · de visage
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
8132
יְשֻׁנֶּֽא
en est changée
VPi-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Qui
est4310
comme2450
le
sage2450
?
et
qui
sait3045
l'
explication6592
des
choses1697
?
La
sagesse2451
d'
un
homme120
illumine215
son
visage6440
,
et
l'
arrogance5797
de
son
visage6440
en8132
est8132
changée8132
.
§

Traduction révisée

Qui est comme le sage ? et qui sait l’explication des choses ? La sagesse d’un homme illumine son visage, et l’arrogance de son visage en est changée.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale