Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ecclésiaste 6. 8

8
3588
כִּ֛י
Car
Conj
4100
מַה־
quel
Prti
3148
יּוֹתֵ֥ר
avantage
Nc-ms-a
2450
לֶ·חָכָ֖ם
le sage · –
Adja-ms-a · Prepd
4480
מִֽן־
a - t - il sur
Prep
3684
הַ·כְּסִ֑יל
sot · le
Adja-ms-a · Prtd


?

/
4100
מַה־
Quel avantage a
Prti
6041
לֶּ·עָנִ֣י
l' affligé · –
Adja-ms-a · Prepd
3045
יוֹדֵ֔עַ
qui sait
Vqr-ms-a
1980
לַ·הֲלֹ֖ךְ
marcher · –
Vqc · Prep
5048
נֶ֥גֶד
devant
Prep
2416
הַ·חַיִּֽים
vivants · les
Adja-mp-a · Prtd

׃
?

Traduction J.N. Darby

Car3588
quel4100
avantage3148
le
sage2450
a4480
-4480
t4480
-4480
il
sur4480
le
sot3684
?
Quel4100
[
avantage4100
]
a4100
l'
affligé6041
qui
sait3045
marcher1980
devant5048
les
vivants2416
?

Traduction révisée

Car quel avantage le sage a-t-il sur le sot ? Quel [avantage] a le pauvre qui sait se conduire devant les vivants ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale