3588
כִּ֠י
Car
Conj
4100
מֶֽה־
qu' est - ce que
Prti
1933
הֹוֶ֤ה
a
Vqr-ms-a
120
לָֽ·אָדָם֙
homme · l'
Nc-ms-a · Prepd
3605
בְּ·כָל־
tout · de
Nc-ms-c · Prep
5999
עֲמָל֔·וֹ
son · travail
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
,
7475
וּ·בְ·רַעְי֖וֹן
la poursuite · de · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
3820
לִבּ֑·ו
son · de coeur
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
,
/
1931
שֶׁ·ה֥וּא
il · dont
Prp-3ms · Prtr
6001
עָמֵ֖ל
s' est tourmenté
Adja-ms-a
8478
תַּ֥חַת
sous
Prep
8121
הַ·שָּֽׁמֶשׁ
soleil · le
Nc-bs-a · Prtd
׃
?
Car qu’est-ce que l’homme a de tout son travail, et de la poursuite de son cœur, dont il s’est tourmenté sous le soleil ?
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée