Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ecclésiaste 1. 15

15
5791
מְעֻוָּ֖ת
Ce qui est tordu
VPs-ms-a
3808
לֹא־
ne
Prtn
3201
יוּכַ֣ל
peut
Vqi-3ms
8626
לִ·תְקֹ֑ן
être redressé · –
Vqc · Prep


,

/
2642
וְ·חֶסְר֖וֹן
ce qui manque · et
Nc-ms-a · Conj
3808
לֹא־
ne
Prtn
3201
יוּכַ֥ל
peut
Vqi-3ms
4487
לְ·הִמָּנֽוֹת
être compté · –
VNc · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ce5791
qui
est5791
tordu5791
ne3808
peut3201
être8626
redressé8626
,
et
ce2642
qui
manque2642
ne3808
peut3201
être4487
compté4487
.
§

Traduction révisée

Ce qui est tordu ne peut être redressé, et ce qui manque ne peut être compté.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale