1920
לַ·הֲדֹ֥ף
chassant · en
Vqc · Prep
853
אֶת־
–
Prto
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
341
אֹיְבֶ֖י·ךָ
tes · ennemis
Sfxp-2ms · Vqr-mp-c
6440
מִ·פָּנֶ֑י·ךָ
toi · devant · de
Sfxp-2ms · Nc-bp-c · Prep
,
/
834
כַּ·אֲשֶׁ֖ר
quand · comme
Prtr · Prep
1696
דִּבֶּ֥ר
l' a dit
Vpp-3ms
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np
׃
.
en chassant tous tes ennemis de devant toi, comme l’Éternel l’a dit.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée