853
אֶֽת־
–
Prto
1697
הַ·דְּבָרִ֣ים
paroles · ces
Nc-mp-a · Prtd
428
הָ·אֵ֡לֶּה
celles-ci · –
Prd-xcp · Prtd
1696
דִּבֶּר֩
prononça
Vpp-3ms
3068
יְהוָ֨ה
L' Éternel
Np
413
אֶל־
à
Prep
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
6951
קְהַלְ·כֶ֜ם
votre · congrégation
Sfxp-2mp · Nc-ms-c
,
2022
בָּ·הָ֗ר
la montagne · sur
Nc-ms-a · Prepd
,
8432
מִ·תּ֤וֹךְ
milieu · du
Nc-ms-c · Prep
784
הָ·אֵשׁ֙
feu · du
Nc-bs-a · Prtd
,
6051
הֶֽ·עָנָ֣ן
la nuée · de
Nc-ms-a · Prtd
6205
וְ·הָֽ·עֲרָפֶ֔ל
l' obscurité profonde · de · et
Nc-ms-a · Prtd · Conj
,
6963
ק֥וֹל
avec une voix
Nc-ms-a
1419
גָּד֖וֹל
forte
Adja-ms-a
,
3808
וְ·לֹ֣א
n' rien · et
Prtn · Conj
3254
יָסָ֑ף
il ajouta
Vqp-3ms
.
/
3789
וַֽ·יִּכְתְּבֵ֗·ם
les · il écrivit · Et
Sfxp-3mp · Vqw-3ms · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
8147
שְׁנֵי֙
deux
Adjc-md-c
3871
לֻחֹ֣ת
tables de
Nc-mp-c
68
אֲבָנִ֔ים
pierre
Nc-fp-a
,
5414
וַֽ·יִּתְּנֵ֖·ם
me · les donna · et
Sfxp-3mp · Vqw-3ms · Conj
413
אֵלָֽ·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
׃
.
L’Éternel a prononcé ces paroles, [les adressant] à toute votre assemblée, sur la montagne, du milieu du feu, de la nuée et de l’obscurité profonde, avec une voix forte, et il n’a rien ajouté. Puis il les a écrites sur deux tables de pierre et me les a données.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée