Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Deutéronome 5. 13

13
8337
שֵׁ֤שֶׁת
Six
Adjc-ms-c
3117
יָמִים֙
jours
Nc-mp-a
5647
תַּֽעֲבֹ֔ד
tu travailleras
Vqi-2ms
6213
וְ·עָשִׂ֖יתָ
tu feras · et
Vqq-2ms · Conj
3605
כָּל
toute
Nc-ms-c
4399
מְלַאכְתֶּֽ·ךָ־
ton · oeuvre
Sfxp-2ms · Nc-fs-c


;

Traduction J.N. Darby

Six8337
jours3117
tu
travailleras5647
et
tu
feras6213
toute3605
ton4399
oeuvre4399
;

Traduction révisée

Six jours tu travailleras et tu feras toute ton œuvre ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale