Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Deutéronome 4. 46

46
5676
בְּ·עֵ֨בֶר
deçà · en
Nc-ms-c · Prep
3383
הַ·יַּרְדֵּ֜ן
Jourdain · du
Np · Prtd


,
1516
בַּ·גַּ֗יְא
la vallée · dans
Nc-bs-a · Prepd
4136
מ֚וּל
vis - à - vis de
Prep
1047
בֵּ֣ית
Beth -
Np
1047
פְּע֔וֹר
Péor
Np


,
776
בְּ·אֶ֗רֶץ
le pays de · dans
Nc-bs-c · Prep
5511
סִיחֹן֙
Sihon
Np


,
4428
מֶ֣לֶךְ
roi
Nc-ms-c
567
הָֽ·אֱמֹרִ֔י
Amoréens · des
Ng-ms-a · Prtd


,
834
אֲשֶׁ֥ר
qui
Prtr
3427
יוֹשֵׁ֖ב
habitait
Vqr-ms-a
2809
בְּ·חֶשְׁבּ֑וֹן
Hesbon · à
Np · Prep


,

/
834
אֲשֶׁ֨ר
que
Prtr
5221
הִכָּ֤ה
frappèrent
Vhp-3ms
4872
מֹשֶׁה֙
Moïse
Np
1121
וּ·בְנֵֽי
les fils d' · et
Nc-mp-c · Conj
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np
3318
בְּ·צֵאתָ֖·ם
leur · sortie · à
Sfxp-3mp · Vqc · Prep
4714
מִ·מִּצְרָֽיִם
Égypte · d'
Np · Prep

׃
;

Traduction J.N. Darby

en
deçà5676
du
Jourdain3383
,
dans1516
la
vallée1516
vis4136
-4136
à
-4136
vis4136
de
Beth1047
-1047
Péor1047
,
dans
le
pays776
de
Sihon5511
,
roi4428
des
Amoréens567
,
qui834
habitait3427
à
Hesbon2809
,
que834
Moïse4872
et
les
fils1121
d'
Israël3478
frappèrent5221
à
leur
sortie3318
d'
Égypte4714
;

Traduction révisée

de ce côté-ci du Jourdain, dans la vallée vis-à-vis de Beth-Péor, dans le pays de Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesbon, que Moïse et les fils d’Israël frappèrent à leur sortie d’Égypte ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale