5046
וַ·יַּגֵּ֨ד
il vous déclara · Et
Vhw-3ms · Conj
לָ·כֶ֜ם
vous · à
Sfxp-2mp · Prep
853
אֶת־
–
Prto
1285
בְּרִית֗·וֹ
son · alliance
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
,
834
אֲשֶׁ֨ר
qu'
Prtr
6680
צִוָּ֤ה
il vous commanda
Vpp-3ms
853
אֶתְ·כֶם֙
vous · à
Sfxp-2mp · Prto
6213
לַ·עֲשׂ֔וֹת
pratiquer · de
Vqc · Prep
,
6235
עֲשֶׂ֖רֶת
dix
Adjc-ms-c
1697
הַ·דְּבָרִ֑ים
paroles · les
Nc-mp-a · Prtd
;
/
3789
וַֽ·יִּכְתְּבֵ֔·ם
les · il écrivit · et
Sfxp-3mp · Vqw-3ms · Conj
5921
עַל־
sur
Prep
8147
שְׁנֵ֖י
deux
Adjc-md-c
3871
לֻח֥וֹת
tables de
Nc-mp-c
68
אֲבָנִֽים
pierre
Nc-fp-a
׃
.
Et il vous déclara son alliance, qu’il vous commanda de pratiquer, les dix paroles ; et il les écrivit sur deux tables de pierre.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby