3808
לֹ֖א
Ne pas
Prtn
3372
תְִּירָא֑וּ·ם
les · craignez
Sfxp-3mp · Vqi-2mp
;
/
3588
כִּ֚י
car
Conj
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹֽהֵי·כֶ֔ם
votre · Dieu
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
,
1931
ה֖וּא
est
Prp-3ms
3898
הַ·נִּלְחָ֥ם
combat · celui qui
VNr-ms-a · Prtd
לָ·כֶֽם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep
׃
.
Ne les craignez pas ; car l’Éternel, votre Dieu, est celui qui combat pour vous.”
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée