935
וַ·תָּבֹ֖אוּ
vous êtes parvenus · Et
Vqw-2mp · Conj
413
אֶל־
vers
Prep
4725
הַ·מָּק֣וֹם
ce lieu · en
Nc-ms-a · Prtd
2088
הַ·זֶּ֑ה
ci · –
Prd-xms · Prtd
;
/
3318
וַ·יֵּצֵ֣א
sortirent · et
Vqw-3ms · Conj
5511
סִיחֹ֣ן
Sihon
Np
,
4428
מֶֽלֶךְ־
roi de
Nc-ms-c
2809
חֶ֠שְׁבּוֹן
Hesbon
Np
,
5747
וְ·ע֨וֹג
Og · et
Np · Conj
,
4428
מֶֽלֶךְ־
le roi
Nc-ms-c
1316
הַ·בָּשָׁ֧ן
Basan · de
Np · Prtd
,
7125
לִ·קְרָאתֵ֛·נוּ
notre · rencontre · à
Sfxp-1cp · Vqc · Prep
4421
לַ·מִּלְחָמָ֖ה
nous livrer bataille · pour
Nc-fs-a · Prepd
,
5221
וַ·נַּכֵּֽ·ם
nous · les avons battus · et
Sfxp-3mp · Vhw-1cp · Conj
׃
;
Et vous êtes parvenus en ce lieu-ci ; et Sihon, roi de Hesbon, et Og, roi de Basan, sont sortis à notre rencontre pour nous livrer bataille, et nous les avons battus ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée