3947
וְ·לָקַ֧ח
prendra · Et
Vqq-3ms · Conj
3548
הַ·כֹּהֵ֛ן
sacrificateur · le
Nc-ms-a · Prtd
2935
הַ·טֶּ֖נֶא
corbeille · la
Nc-ms-a · Prtd
3027
מִ·יָּדֶ֑·ךָ
ta · main · de
Sfxp-2ms · Nc-bs-c · Prep
,
/
3240
וְ·הִ֨נִּיח֔·וֹ
la · posera · et
Sfxp-3ms · Vhq-3ms · Conj
6440
לִ·פְנֵ֕י
devant · –
Nc-bp-c · Prep
4196
מִזְבַּ֖ח
l' autel de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֥ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹהֶֽי·ךָ
ton · Dieu
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
׃
.
Et le sacrificateur prendra la corbeille de ta main, et la posera devant l’autel de l’Éternel, ton Dieu.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby