3588
כִּֽי־
car
Conj
2763
הַחֲרֵ֣ם
entièrement comme un anathème
Vha
2763
תַּחֲרִימֵ֗·ם
les · tu détruiras
Sfxp-3mp · Vhi-2ms
;
2850
הַ·חִתִּ֤י
Héthien · le
Ng-ms-a · Prtd
567
וְ·הָ·אֱמֹרִי֙
Amoréen · l' · et
Ng-ms-a · Prtd · Conj
,
3669
הַ·כְּנַעֲנִ֣י
Cananéen · le
Ng-ms-a · Prtd
6522
וְ·הַ·פְּרִזִּ֔י
Phérézien · le · et
Ng-ms-a · Prtd · Conj
,
2340
הַ·חִוִּ֖י
Hévien · le
Ng-ms-a · Prtd
2983
וְ·הַ·יְבוּסִ֑י
Jébusien · le · et
Ng-ms-a · Prtd · Conj
,
/
834
כַּ·אֲשֶׁ֥ר
quand · comme
Prtr · Prep
6680
צִוְּ·ךָ֖
te · l' a commandé
Sfxp-2ms · Vpp-3ms
3068
יְהוָ֥ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹהֶֽי·ךָ
ton · Dieu
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
,
׃
,
car tu les détruiras entièrement comme un anathème ; le Héthien et l’Amoréen, le Cananéen et le Phérézien, le Hévien et le Jébusien, comme l’Éternel, ton Dieu, te l’a commandé,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby