7225
רֵאשִׁ֨ית
les prémices de
Nc-fs-c
1715
דְּגָֽנְ·ךָ֜
ton · froment
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
8492
תִּֽירֹשְׁ·ךָ֣
ton · de moût
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
3323
וְ·יִצְהָרֶ֗·ךָ
ton · de huile · et
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Conj
7225
וְ·רֵאשִׁ֛ית
les prémices de · et
Nc-fs-c · Conj
1488
גֵּ֥ז
la toison de
Nc-ms-c
6629
צֹאנְ·ךָ֖
tes · moutons
Sfxp-2ms · Nc-bs-c
5414
תִּתֶּן־
Tu lui donneras
Vqi-2ms
,
לּֽ·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
׃
.
Tu lui donneras les prémices de ton blé, de ton moût et de ton huile, et les prémices de la toison de tes moutons.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée