2266
וְ·חֹבֵ֖ר
sorcier · ni
Vqr-ms-a · Conj
,
2267
חָ֑בֶר
ni personne
Nc-ms-a
/
7592
וְ·שֹׁאֵ֥ל
qui · et
Vqr-ms-a · Conj
178
אוֹב֙
consulte les esprits
Nc-ms-a
,
3049
וְ·יִדְּעֹנִ֔י
diseur de bonne aventure · ni
Nc-ms-a · Conj
,
1875
וְ·דֹרֵ֖שׁ
personne qui interroge · ni
Vqr-ms-a · Conj
413
אֶל־
vers
Prep
4191
הַ·מֵּתִֽים
morts · les
Vqr-mp-a · Prtd
׃
;
ni sorcier, ni personne qui consulte les esprits, ni diseur de bonne aventure, ni personne qui interroge les morts ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby