3588
כִּ֚י
car
Conj
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹֽהֵי·כֶ֔ם
votre · Dieu
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
,
1931
ה֚וּא
lui
Prp-3ms
430
אֱלֹהֵ֣י
est le Dieu
Nc-mp-c
430
הָֽ·אֱלֹהִ֔ים
dieux · des
Nc-mp-a · Prtd
136
וַ·אֲדֹנֵ֖י
le Seigneur · et
Nc-mp-c · Conj
113
הָ·אֲדֹנִ֑ים
seigneurs · des
Nc-mp-a · Prtd
,
/
410
הָ·אֵ֨ל
Dieu · le
Nc-ms-a · Prtd
1419
הַ·גָּדֹ֤ל
grand · le
Adja-ms-a · Prtd
,
1368
הַ·גִּבֹּר֙
puissant · le
Adja-ms-a · Prtd
,
3372
וְ·הַ·נּוֹרָ֔א
terrible · le · et
VNr-ms-a · Prtd · Conj
,
834
אֲשֶׁר֙
qui
Prtr
3808
לֹא־
ne point
Prtn
5375
יִשָּׂ֣א
fait
Vqi-3ms
6440
פָנִ֔ים
acception de personnes
Nc-bp-a
,
3808
וְ·לֹ֥א
ne pas · et
Prtn · Conj
3947
יִקַּ֖ח
qui prend
Vqi-3ms
7810
שֹֽׁחַד
de présents
Nc-ms-a
׃
;
car l’Éternel, votre Dieu, est le Dieu des dieux et le Seigneur des seigneurs, le Dieu grand, puissant, et terrible, qui ne fait pas de favoritisme, et qui n’accepte pas de cadeaux ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée