Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Daniel 9. 2

2
8141
בִּ·שְׁנַ֤ת
[l'] · Dans
Nc-fs-c · Prep
259
אַחַת֙
la première
Adjc-fs-a
4427
לְ·מָלְכ֔·וֹ
son · règne · de
Sfxp-3ms · Vqc · Prep


,
589
אֲנִי֙
moi
Prp-1cs


,
1840
דָּֽנִיֵּ֔אל
Daniel
Np


,
995
בִּינֹ֖תִי
je compris
Vqp-1cs
5612
בַּ·סְּפָרִ֑ים
les livres · par
Nc-mp-a · Prepd

/
4557
מִסְפַּ֣ר
[que]
Nc-ms-c
8141
הַ·שָּׁנִ֗ים
années · les
Nc-fp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֨ר
touchant lequel
Prtr
1961
הָיָ֤ה
vint
Vqp-3ms
1697
דְבַר־
la parole de
Nc-ms-c
3068
יְהוָה֙
l' Éternel
Np
413
אֶל־
à
Prep
3414
יִרְמִיָ֣ה
Jérémie
Np
5030
הַ·נָּבִ֔יא
prophète · le
Nc-ms-a · Prtd


,
4390
לְ·מַלֹּ֛אות
l' accomplissement · pour
Vpc · Prep
2723
לְ·חָרְב֥וֹת
des désolations de · pour
Nc-fp-c · Prep
3389
יְרוּשָׁלִַ֖ם
Jérusalem
Np


,
7657
שִׁבְעִ֥ים
[était de]
Adjc-bp-a
8141
שָׁנָֽה
années
Nc-fs-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

la
première259
année8141
de
son
règne4427
,
moi589
,
Daniel1840
,
je
compris995
par5612
les
livres5612
que
le
nombre4557
des
années8141
touchant834
lequel834
la
parole1697
de
l'
Éternel3068
vint1961
à413
Jérémie3414
le
prophète5030
,
pour
l'
accomplissement4390
des
désolations2723
de
Jérusalem3389
,
était
de
soixante7657
-7657
dix7657
années8141
.

Traduction révisée

la première année de son règne, moi, Daniel, je compris par les livres que le nombre des années concernant lequel la parole de l’Éternel vint à Jérémie le prophète, pour l’accomplissement des désolations de Jérusalem, était de 70 années.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale