Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Daniel 8. 23

23
319
וּֽ·בְ·אַחֲרִית֙
– · – · –
Nc-fs-c · Prep · Conj
4438
מַלְכוּתָ֔·ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-fs-c
8552
כְּ·הָתֵ֖ם
– · –
Vhc · Prep
6586
הַ·פֹּשְׁעִ֑ים
– · –
Vqr-mp-a · Prtd

/
5975
יַעֲמֹ֛ד

Vqi-3ms
4428
מֶ֥לֶךְ

Nc-ms-a
5794
עַז־

Adja-ms-c
6440
פָּנִ֖ים

Nc-bp-a
995
וּ·מֵבִ֥ין
– · –
Vhr-ms-a · Conj
2420
חִידֽוֹת

Nc-fp-a

׃

Traduction J.N. Darby

Et
au
dernier
temps
de
leur
royaume
,
quand
les
transgresseurs
auront
comblé
la
mesure
,
il
s'
élèvera
un
roi
au
visage
audacieux
,
et
entendant
les
énigmes
;

Traduction révisée

Et au dernier temps de leur royaume, quand les transgresseurs auront comblé la mesure, il s’élèvera un roi au visage audacieux, et expert en énigmes ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale