Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Daniel 8. 21

21
6842
וְ·הַ·צָּפִ֥יר
– · – · –
Nc-ms-a · Prtd · Conj
8163
הַ·שָּׂעִ֖יר
– · –
Adja-ms-a · Prtd
4428
מֶ֣לֶךְ

Nc-ms-c
3120
יָוָ֑ן

Np

/
7161
וְ·הַ·קֶּ֤רֶן
– · – · –
Nc-bs-a · Prtd · Conj
1419
הַ·גְּדוֹלָה֙
– · –
Adja-fs-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
996
בֵּין־

Prep
5869
עֵינָ֔י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bd-c
1931
ה֖וּא

Prp-3ms
4428
הַ·מֶּ֥לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
7223
הָ·רִאשֽׁוֹן
– · –
Adjo-ms-a · Prtd

׃

Traduction J.N. Darby

Et
le
bouc
velu
,
c'
est
le
roi
de
Javan
;
et
la
grande
corne
qui
était
entre
ses
yeux
,
c'
est
le
premier
roi
;

Traduction révisée

Et le bouc velu, c’est le roi de Javan ; et la grande corne qui était entre ses yeux, c’est le premier roi ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale