3735
אֶתְכְּרִיַּ֥ת
je fus troublé
Vip-3fs
7308
רוּחִ֛·י
[dans] · esprit
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
576
אֲנָ֥ה
Moi
Prp-1cs
,
1841
דָנִיֵּ֖אל
Daniel
Np
,
1459
בְּ·ג֣וֹא
au - dedans de · –
Nc-ms-c · Prep
5085
נִדְנֶ֑ה
mon corps
Nc-ms-a
,
/
2376
וְ·חֶזְוֵ֥י
les visions de · et
Nc-mp-c · Conj
7217
רֵאשִׁ֖·י
ma · tête
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
927
יְבַהֲלֻנַּֽ·נִי
– · m' effrayèrent
Sfxp-1cs · Vpi-3mp
׃
.
Moi, Daniel, je fus troublé dans mon esprit au-dedans de mon corps, et les visions de ma tête m’effrayèrent.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée