2370
חָזֵ֤ה
–
Vqr-ms-a
1934
הֲוֵית֙
–
Vqp-1cs
2376
בְּ·חֶזְוֵ֣י
– · –
Nc-mp-c · Prep
3916
לֵֽילְיָ֔·א
– · –
Prtd · Nc-ms-d
718
וַ·אֲרוּ֙
– · –
Prtm · Conj
5974
עִם־
–
Prep
6050
עֲנָנֵ֣י
–
Nc-mp-c
8065
שְׁמַיָּ֔·א
– · –
Prtd · Nc-mp-d
1247
כְּ·בַ֥ר
– · –
Nc-ms-c · Prep
606
אֱנָ֖שׁ
–
Nc-ms-a
858
אָתֵ֣ה
–
Vqr-ms-a
1934
הֲוָ֑ה
–
Vqp-3ms
/
5705
וְ·עַד־
– · –
Prep · Conj
6268
עַתִּ֤יק
–
Adja-ms-c
3118
יֽוֹמַיָּ·א֙
– · –
Prtd · Nc-mp-d
4291
מְטָ֔ה
–
Vqp-3ms
6925
וּ·קְדָמ֖וֹ·הִי
– · – · –
Sfxp-3ms · Prep · Conj
7127
הַקְרְבֽוּ·הִי
– · –
Sfxp-3ms · Vhp-3mp
׃
Je voyais dans les visions de la nuit, et voici, [quelqu’un] comme un fils d’homme vint avec les nuées des cieux, et il avança jusqu’à l’Ancien des jours, et on le fit approcher de lui.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée