Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Daniel 6. 8

8
3272
אִתְיָעַ֜טוּ
ont tenu conseil ensemble
VPp-3mp
3606
כֹּ֣ל ׀
Tous
Nc-ms-c
5632
סָרְכֵ֣י
les présidents du
Nc-mp-c
4437
מַלְכוּתָ֗·א
le · royaume
Prtd · Nc-fs-d


,
5460
סִגְנַיָּ֤·א
les · préfets
Prtd · Nc-mp-d
324
וַֽ·אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ·א֙
les · satrapes · et
Prtd · Nc-mp-d · Conj


,
1907
הַדָּֽבְרַיָּ֣·א
les · conseillers
Prtd · Nc-mp-d
6347
וּ·פַחֲוָתָ֔·א
les · gouverneurs · et
Prtd · Nc-mp-d · Conj


,
6966
לְ·קַיָּמָ֤ה
établir · pour
Vpc · Prep
7010
קְיָם֙
un statut
Nc-ms-c
4430
מַלְכָּ֔·א
le · royal
Prtd · Nc-ms-d
8631
וּ·לְ·תַקָּפָ֖ה
mettre en vigueur · – · et
Vpc · Prep · Conj
633
אֱסָ֑ר
[portant]
Nc-ms-a


,

/
1768
דִּ֣י
que
Prtr
3606
כָל־
quiconque
Nc-ms-c
1768
דִּֽי־

Prtr
1156
יִבְעֵ֣ה
fera une demande
Vqi-3ms
1159
בָ֠עוּ
une prière
Nc-fs-a
4481
מִן־
à
Prep
3606
כָּל־
quelque
Nc-ms-c
426
אֱלָ֨הּ
dieu
Nc-ms-a
606
וֶֽ·אֱנָ֜שׁ
[que ce soit] · [à quelque]
Nc-ms-a · Conj


,
5705
עַד־
durant
Prep
3118
יוֹמִ֣ין
jours
Nc-mp-a
8533
תְּלָתִ֗ין
trente
Adjc-mp-a


,
3861
לָהֵן֙
excepté
Conj
4481
מִנָּ֣·ךְ
toi · à
Sfxp-2ms · Prep


,
4430
מַלְכָּ֔·א
– · ô roi
Prtd · Nc-ms-d


,
7412
יִתְרְמֵ֕א
sera jeté
Vui-3ms
1358
לְ·גֹ֖ב
la fosse · dans
Nc-ms-c · Prep
744
אַרְיָוָתָֽ·א
aux · lions
Prtd · Nc-mp-d

׃
.

Traduction J.N. Darby

Tous3606
les
présidents5632
du
royaume4437
,
les
préfets5460
et
les
satrapes324
,
les
conseillers1907
et
les
gouverneurs6347
,
ont3272
tenu3272
conseil3272
ensemble3272
pour
établir6966
un
statut7010
royal4430
et
mettre 8631
en 8631
vigueur 8631
une
défense633
,
[
portant
]
que1768
quiconque 3606 , 1768
fera1156
une
demande1156
à4481
quelque3606
dieu426
ou606
à
quelque
homme606
que
ce
soit
,
durant5705
trente8533
jours3118
,
excepté3861
à
toi4481
,
ô 4430
roi 4430
,
sera7412
jeté7412
dans
la
fosse1358
aux
lions744
.

Traduction révisée

Tous les présidents du royaume, les préfets et les satrapes, les conseillers et les gouverneurs, ont tenu conseil ensemble pour établir un statut royal et mettre en vigueur une défense, [portant] que quiconque fera une demande à quelque dieu ou à quelque homme que ce soit, durant 30 jours, excepté à toi, ô roi, sera jeté dans la fosse aux lions.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale