Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Daniel 6. 18

18
858
וְ·הֵיתָ֨יִת֙
– · –
VHp-3fs · Conj
69
אֶ֣בֶן

Nc-fs-a
2298
חֲדָ֔ה

Nc-fs-a
7761
וְ·שֻׂמַ֖ת
– · –
VQp-3fs · Conj
5922
עַל־

Prep
6433
פֻּ֣ם

Nc-ms-c
1358
גֻּבָּ֑·א
– · –
Prtd · Nc-ms-d

/
2857
וְ·חַתְמַ֨·הּ
– · – · –
Sfxp-3fs · Vqp-3ms · Conj
4430
מַלְכָּ֜·א
– · –
Prtd · Nc-ms-d
5824
בְּ·עִזְקְתֵ֗·הּ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep
5824
וּ·בְ·עִזְקָת֙
– · – · –
Nc-fs-c · Prep · Conj
7261
רַבְרְבָנ֔וֹ·הִי
– · –
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
1768
דִּ֛י

Conj
3809
לָא־

Prtn
8133
תִשְׁנֵ֥א

Vqi-3fs
6640
צְב֖וּ

Nc-fs-a
1841
בְּ·דָנִיֵּֽאל
– · –
Np · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
une
pierre
fut
apportée
et
mise
sur
l'
ouverture
de
la
fosse
,
et
le
roi
la
scella
de
son
cachet
et
du
cachet
de
ses
grands
,
afin
que
l'
intention
à
l'
égard
de
Daniel
ne
soit
pas
changée
.

Traduction révisée

Et une pierre fut apportée et mise sur l’ouverture de la fosse, et le roi la scella de son sceau et du sceau de ses grands, afin que l’intention à l’égard de Daniel ne soit pas changée.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale