116
בֵּ·אדַ֜יִן
– · –
Adv · Prep
6032
עָנֵ֣ה
–
Vqr-ms-a
1841
דָנִיֵּ֗אל
–
Np
560
וְ·אָמַר֙
– · –
Vqr-ms-a · Conj
6925
קֳדָ֣ם
–
Prep
4430
מַלְכָּ֔·א
– · –
Prtd · Nc-ms-d
4978
מַתְּנָתָ·ךְ֙
– · –
Sfxp-2ms · Nc-fp-c
לָ֣·ךְ
– · –
Sfxp-2ms · Prep
1934
לֶֽהֶוְיָ֔ן
–
Vqi-3fp
5023
וּ·נְבָ֥זְבְּיָתָ֖·ךְ
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-fp-c · Conj
321
לְ·אָחֳרָ֣ן
– · –
Adja-ms-a · Prep
3052
הַ֑ב
–
Vqv-2ms
/
1297
בְּרַ֗ם
–
Adv
3792
כְּתָבָ·א֙
– · –
Prtd · Nc-ms-d
7123
אֶקְרֵ֣א
–
Vqi-1cs
4430
לְ·מַלְכָּ֔·א
– · – · –
Prtd · Nc-ms-d · Prep
6591
וּ·פִשְׁרָ֖·א
– · – · –
Prtd · Nc-ms-d · Conj
3046
אֲהוֹדְעִנֵּֽ·הּ
– · –
Sfxp-3ms · Vhi-1cs
׃
Alors Daniel répondit et dit devant le roi : Que tes présents te demeurent, et donne tes récompenses à un autre. Toutefois je lirai l’écriture au roi, et je lui en ferai connaître l’interprétation.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby