Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Daniel 4. 34

34
3705
כְּעַ֞ן

Adv
576
אֲנָ֣ה

Prp-1cs
5020
נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר

Np
7624
מְשַׁבַּ֨ח

Vpr-ms-a
7313
וּ·מְרוֹמֵ֤ם
– · –
Vor-ms-a · Conj
1922
וּ·מְהַדַּר֙
– · –
Vpr-ms-a · Conj
4430
לְ·מֶ֣לֶךְ
– · –
Nc-ms-c · Prep
8065
שְׁמַיָּ֔·א
– · –
Prtd · Nc-mp-d
1768
דִּ֤י

Prtr
3606
כָל־

Nc-ms-c
4567
מַעֲבָד֨וֹ·הִי֙
– · –
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
7187
קְשֹׁ֔ט

Nc-ms-a
735
וְ·אֹרְחָתֵ֖·הּ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-fp-c · Conj
1780
דִּ֑ין

Nc-ms-a

/
1768
וְ·דִי֙
– · –
Prtr · Conj
1981
מַהְלְכִ֣ין

Var-mp-a
1467
בְּ·גֵוָ֔ה
– · –
Nc-fs-a · Prep
3202
יָכִ֖ל

Vqr-ms-a
8214
לְ·הַשְׁפָּלָֽה
– · –
Vhc · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Maintenant
,
moi
,
Nebucadnetsar
,
je
loue
et
j'
exalte
et
je
magnifie
le
roi
des
cieux
,
dont
toutes
les
oeuvres
sont
vérité
,
et
les
voies
,
jugement
,
et
qui
est
puissant
pour
abaisser
ceux
qui
marchent
avec
orgueil
.
§

Traduction révisée

Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue et j’exalte et je magnifie le roi des cieux, dont toutes les œuvres sont vérité, et les voies, jugement, et qui est puissant pour abaisser ceux qui marchent avec orgueil.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale