Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Daniel 4. 33

33

בֵּ·הּ־
lui · En
Sfxp-3ms · Prep
2166
זִמְנָ֞·א
– · Dans ce temps - là
Prtd · Nc-ms-d


,
4486
מַנְדְּעִ֣·י ׀
mon · intelligence
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
8421
יְת֣וּב
me revint
Vqi-3ms


,
5922
עֲלַ֗·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
3367
וְ·לִ·יקַ֨ר
la gloire de · pour · et
Nc-ms-c · Prto · Conj


,
4437
מַלְכוּתִ֜·י
mon · royaume
Sfxp-1cs · Nc-fs-c


,
1923
הַדְרִ֤·י
ma · magnificence
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
2122
וְ·זִוִ·י֙
ma · splendeur · et
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Conj
8421
יְת֣וּב
me revinrent
Vqi-3ms


,
5922
עֲלַ֔·י
moi · sur
Sfxp-1cs · Prep

וְ·לִ֕·י
moi · – · et
Sfxp-1cs · Prep · Conj
1907
הַדָּֽבְרַ֥·י
mes · conseillers
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
7261
וְ·רַבְרְבָנַ֖·י
mes · grands · et
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Conj
1156
יְבַע֑וֹן
me cherchèrent
Vpi-3mp


,

/
5922
וְ·עַל־
dans · et
Prep · Conj
4437
מַלְכוּתִ֣·י
mon · royaume
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
8627
הָתְקְנַ֔ת
je fus rétabli
VHp-3fs


,
7238
וּ·רְב֥וּ
ma grandeur · et
Nc-fs-a · Conj
3493
יַתִּירָ֖ה
fut extraordinairement
Adja-fs-a
3255
ה֥וּסְפַת
augmentée
VHp-3fs

לִֽ·י
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Dans 2166
ce 2166
temps 2166
- 2166
2166
,
mon
intelligence4486
me8421
revint8421
,
et
,
pour
la
gloire3367
de
mon
royaume4437
,
ma
magnificence1923
et
ma2122
splendeur2122
me8421
revinrent8421
,
et
mes
conseillers1907
et
mes
grands7261
me1156
cherchèrent1156
,
et
je
fus8627
rétabli8627
dans5922
mon
royaume4437
,
et
ma7238
grandeur7238
fut3493
extraordinairement3493
augmentée3255
.

Traduction révisée

Dans ce temps-là, mon intelligence me revint, et, pour la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me revinrent, et mes conseillers et mes grands me cherchèrent, et je fus rétabli dans mon royaume, et ma grandeur fut extraordinairement augmentée.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale