6032
עָנֵ֤ה
–
Vqr-ms-a
4430
מַלְכָּ·א֙
– · –
Prtd · Nc-ms-d
560
וְ·אָמַ֔ר
– · –
Vqr-ms-a · Conj
3809
הֲ·לָ֥א
– · –
Prtn · Prti
1668
דָא־
–
Prd-xfs
1932
הִ֖יא
–
Prp-3fs
895
בָּבֶ֣ל
–
Np
7229
רַבְּתָ֑·א
– · –
Prtd · Adja-fs-d
/
1768
דִּֽי־
–
Prtr
576
אֲנָ֤ה
–
Prp-1cs
1124
בֱנַיְתַ·הּ֙
– · –
Sfxp-3fs · Vqp-1cs
1005
לְ·בֵ֣ית
– · –
Nc-ms-c · Prep
4437
מַלְכ֔וּ
–
Nc-fs-a
8632
בִּ·תְקַ֥ף
– · –
Nc-ms-c · Prep
2632
חִסְנִ֖·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
3367
וְ·לִ·יקָ֥ר
– · – · –
Nc-ms-c · Prep · Conj
1923
הַדְרִֽ·י
– · –
Sfxp-1ms · Nc-ms-c
׃
Le roi prit la parole et dit : N’est-ce pas ici Babylone la grande, que j’ai bâtie pour être la maison de mon royaume, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ?
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée