607
ketiv[אנתה]
–
Prp-2ms
607
qere(אַנְתְּ)
–
Prp-2ms
1932
ה֣וּא
–
Prd-xms
4430
מַלְכָּ֔·א
– · –
Prtd · Nc-ms-d
1768
דִּ֥י
–
Prtr
7236
רְבַ֖ית
–
Vqp-2ms
8631
וּ·תְקֵ֑פְתְּ
– · –
Vqp-2ms · Conj
/
7238
וּ·רְבוּתָ֤·ךְ
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-fs-c · Conj
7236
רְבָת֙
–
Vqp-3fs
4291
וּ·מְטָ֣ת
– · –
Vqp-3fs · Conj
8065
לִ·שְׁמַיָּ֔·א
– · – · –
Prtd · Nc-mp-d · Prep
7985
וְ·שָׁלְטָנָ֖·ךְ
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Conj
5491
לְ·ס֥וֹף
– · –
Nc-ms-c · Prep
772
אַרְעָֽ·א
– · –
Prtd · Nc-fs-d
׃־
c’est toi, ô roi, qui t’es agrandi et es devenu puissant ; et ta grandeur s’est accrue et atteint les cieux, et ta domination [s’étend] jusqu’au bout de la terre.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée