Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Daniel 3. 30

30
116
בֵּ·אדַ֣יִן
Alors · –
Adv · Prep
4430
מַלְכָּ֗·א
le · roi
Prtd · Nc-ms-d
6744
הַצְלַ֛ח
éleva
Vhp-3ms
7715
לְ·שַׁדְרַ֥ךְ
Shadrac · –
Np · Prep


,
4336
מֵישַׁ֛ךְ
Méshac
Np
5665
וַ·עֲבֵ֥ד
Abed · et
Np · Conj
5665
נְג֖וֹ
Nego
Np
4083
בִּ·מְדִינַ֥ת
la province de · dans
Nc-fs-c · Prep
895
בָּבֶֽל
Babylone
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Alors 116
le
roi4430
éleva6744
Shadrac 7715
,
Méshac4336
et
Abed5665
-
Nego5665
dans
la
province4083
de
Babylone895
.
§

Traduction révisée

Alors le roi éleva Shadrac, Méshac et Abed-Nego dans la province de Babylone.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale