Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Daniel 3. 27

27
3673
וּ֠·מִֽתְכַּנְּשִׁין
– · –
VMr-mp-a · Conj
324
אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֞·א
– · –
Prtd · Nc-mp-d
5460
סִגְנַיָּ֣·א
– · –
Prtd · Nc-mp-d
6347
וּ·פַחֲוָתָ·א֮
– · – · –
Prtd · Nc-mp-d · Conj
1907
וְ·הַדָּבְרֵ֣י
– · –
Nc-mp-c · Conj
4430
מַלְכָּ·א֒
– · –
Prtd · Nc-ms-d
2370
חָזַ֣יִן

Vqr-mp-a
1400
לְ·גֻבְרַיָּ֣·א
– · – · –
Prtd · Nc-mp-d · Prto
479
אִלֵּ֡ךְ

Prd-xcp
1768
דִּי֩

Prtr
3809
לָֽא־

Prtn
7981
שְׁלֵ֨ט

Vqp-3ms
5135
נוּרָ֜·א
– · –
Prtd · Nc-bs-d
1655
בְּ·גֶשְׁמְ·ה֗וֹן
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Prep
8177
וּ·שְׂעַ֤ר
– · –
Nc-ms-c · Conj
7217
רֵֽאשְׁ·הוֹן֙
– · –
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
3809
לָ֣א

Prtn
2761
הִתְחָרַ֔ךְ

VMp-3ms
5622
וְ·סָרְבָּלֵי·ה֖וֹן
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-mp-c · Conj
3809
לָ֣א

Prtn
8133
שְׁנ֑וֹ

Vqp-3mp

/
7382
וְ·רֵ֣יחַ
– · –
Nc-fs-c · Conj
5135
נ֔וּר

Nc-bs-a
3809
לָ֥א

Prtn
5709
עֲדָ֖ת

Vqp-3fs

בְּ·הֽוֹן
– · –
Sfxp-3mp · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
les
satrapes
,
les
préfets
,
les
gouverneurs
,
et
les
conseillers
du
roi
,
qui
étaient
assemblés
,
virent
ces
hommes
sur
le
corps
desquels
le
feu
n'
avait
eu
aucune
puissance
:
les
cheveux
de
leur
tête
n'
avaient
pas
été
brûlés
,
et
leurs
caleçons
n'
avaient
pas
changé
,
et
l'
odeur
du
feu
n'
avait
pas
passé
sur
eux
.

Traduction révisée

Et les satrapes, les préfets, les gouverneurs, et les conseillers du roi, qui étaient assemblés, virent ces hommes sur le corps desquels le feu n’avait eu aucune puissance : les cheveux de leur tête n’avaient pas été brûlés, et leurs caleçons n’avaient pas changé, et l’odeur du feu n’avait pas passé sur eux.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale