6032
עָנֵ֣ה
–
Vqr-ms-a
560
וְ·אָמַ֗ר
– · –
Vqr-ms-a · Conj
1888
הָֽא־
–
Prtm
576
אֲנָ֨ה
–
Prp-1cs
2370
חָזֵ֜ה
–
Vqr-ms-a
1400
גֻּבְרִ֣ין
–
Nc-mp-a
703
אַרְבְּעָ֗ה
–
Adjc-bs-a
8271
שְׁרַ֨יִן֙
–
VQs-mp-a
1981
מַהְלְכִ֣ין
–
Var-mp-a
1459
בְּ·גֽוֹא־
– · –
Nc-ms-c · Prep
5135
נוּרָ֔·א
– · –
Prtd · Nc-bs-d
2257
וַ·חֲבָ֖ל
– · –
Nc-ms-a · Conj
3809
לָא־
–
Prtn
383
אִיתַ֣י
–
Prta
בְּ·ה֑וֹן
– · –
Sfxp-3mp · Prep
/
7299
וְ·רֵוֵ·הּ֙
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
1768
דִּ֣י
–
Prtr
7244
qere(רְֽבִיעָ·אָ֔ה)
– · –
Prtd · Adjo-ms-d
7244
ketiv[רביעי·א]
– · –
Prtd · Adjo-ms-d
1821
דָּמֵ֖ה
–
Vqr-ms-a
1247
לְ·בַר־
– · –
Nc-ms-c · Prep
426
אֱלָהִֽין
–
Nc-mp-a
׃
Il répondit et dit : Voici, je vois quatre hommes déliés, se promenant au milieu du feu, et ils n’ont aucun mal ; et l’aspect du quatrième est semblable à un fils de Dieu.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée