5020
וּ·נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר
– · –
Np · Conj
4430
מַלְכָּ֡·א
– · –
Prtd · Nc-ms-d
7972
שְׁלַ֡ח
–
Vqp-3ms
3673
לְ·מִכְנַ֣שׁ ׀
– · –
Vqc · Prep
324
לַֽ·אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֡·א
– · – · –
Prtd · Nc-mp-d · Prto
5460
סִגְנַיָּ֣·א
– · –
Prtd · Nc-mp-d
6347
וּֽ·פַחֲוָתָ֡·א
– · – · –
Prtd · Nc-mp-d · Conj
148
אֲדַרְגָּזְרַיָּ·א֩
– · –
Prtd · Nc-mp-d
1411
גְדָ֨בְרַיָּ֤·א
– · –
Prtd · Nc-mp-d
1884
דְּתָבְרַיָּ·א֙
– · –
Prtd · Nc-mp-d
8614
תִּפְתָּיֵ֔·א
– · –
Prtd · Nc-mp-d
3606
וְ·כֹ֖ל
– · –
Nc-ms-c · Conj
7984
שִׁלְטֹנֵ֣י
–
Nc-mp-c
4083
מְדִֽינָתָ֑·א
– · –
Prtd · Nc-fs-d
/
858
לְ·מֵתֵא֙
– · –
Vqc · Prep
2597
לַ·חֲנֻכַּ֣ת
– · –
Nc-fs-c · Prep
6755
צַלְמָ֔·א
– · –
Prtd · Nc-ms-d
1768
דִּ֥י
–
Prtr
6966
הֲקֵ֖ים
–
Vhp-3ms
5020
נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר
–
Np
4430
מַלְכָּֽ·א
– · –
Prtd · Nc-ms-d
׃
Et Nebucadnetsar, le roi, envoya [un ordre] pour assembler les satrapes, les préfets, les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les conseillers, les légistes, et tous les magistrats des provinces, afin qu’ils viennent pour la dédicace de la statue que Nebucadnetsar, le roi, avait dressée.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée