6032
עָנֵ֤ה
–
Vqr-ms-a
4430
מַלְכָּ·א֙
– · –
Prtd · Nc-ms-d
560
וְ·אָמַ֣ר
– · –
Vqr-ms-a · Conj
1841
לְ·דָנִיֵּ֔אל
– · –
Np · Prep
1768
דִּ֥י
–
Prtr
8036
שְׁמֵ֖·הּ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
1096
בֵּלְטְשַׁאצַּ֑ר
–
Np
/
383
qere(הַֽ·אִיתָ֣·ךְ)
– · – · –
Sfxp-2ms · Prta · Prti
383
ketiv[ה·איתי·ך]
– · – · –
Sfxp-2ms · Prta · Prti
3546
כָּהֵ֗ל
–
Vqr-ms-a
3046
לְ·הוֹדָעֻתַ֛·נִי
– · – · –
Sfxp-1cs · Vhc · Prep
2493
חֶלְמָ֥·א
– · –
Prtd · Nc-ms-d
1768
דִֽי־
–
Prtr
2370
חֲזֵ֖ית
–
Prtr
6591
וּ·פִשְׁרֵֽ·הּ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
׃
Le roi répondit et dit à Daniel, dont le nom était Belteshatsar : Peux-tu me faire connaître le songe que j’ai vu et son interprétation ?
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée