7359
וְ·רַחֲמִ֗ין
[ses] · Et
Nc-mp-a · Conj
1156
לְ·מִבְעֵא֙
implorer · pour
Vqc · Prep
,
4481
מִן־
de
Prep
6925
קֳדָם֙
la part du
Prep
426
אֱלָ֣הּ
Dieu des
Nc-ms-c
8065
שְׁמַיָּ֔·א
les · cieux
Prtd · Nc-mp-d
,
5922
עַל־
au sujet de
Prep
7328
רָזָ֖·ה
– · ce secret
Prtd · Nc-ms-d
,
1836
דְּנָ֑ה
celui-ci
Prd-xms
/
1768
דִּ֣י
afin que
Conj
3809
לָ֤א
ne pas
Prtn
7
יְהֹֽבְדוּן֙
soient détruits
Vhi-3mp
1841
דָּנִיֵּ֣אל
Daniel
Np
2269
וְ·חַבְר֔וֹ·הִי
ses · compagnons · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
5974
עִם־
avec
Prep
7606
שְׁאָ֖ר
le reste des
Nc-ms-c
2445
חַכִּימֵ֥י
sages de
Nc-mp-c
895
בָבֶֽל
Babylone
Np
׃
.
pour implorer, de la part du Dieu des cieux, [ses] compassions au sujet de ce secret, afin que Daniel et ses compagnons ne soient pas détruits avec le reste des sages de Babylone.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby