559
וַ·יֹּ֖אמֶר
il dit · Et
Vqw-3ms · Conj
:
3212
לֵ֣ךְ
Va
Vqv-2ms
,
1840
דָּנִיֵּ֑אל
Daniel
Np
;
/
3588
כִּֽי־
car
Conj
5640
סְתֻמִ֧ים
sont cachées
Vqs-mp-a
2856
וַ·חֲתֻמִ֛ים
scellées · et
Vqs-mp-a · Conj
1697
הַ·דְּבָרִ֖ים
paroles · ces
Nc-mp-a · Prtd
5704
עַד־
jusqu' au
Prep
6256
עֵ֥ת
temps de
Nc-bs-c
7093
קֵֽץ
la fin
Nc-ms-a
׃
.
Et il dit : Va, Daniel ; car ces paroles sont cachées et scellées jusqu’au temps de la fin.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby