559
וַ·יֹּ֜אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
408
אַל־
–
Prtn
3372
תִּירָ֧א
–
Vqj-2ms
376
אִישׁ־
–
Nc-ms-c
2530
חֲמֻד֛וֹת
–
Nc-fp-a
7965
שָׁל֥וֹם
–
Nc-ms-a
לָ֖·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Prep
2388
חֲזַ֣ק
–
Vqv-2ms
2388
וַ·חֲזָ֑ק
– · –
Vqv-2ms · Conj
/
1696
וּֽ·בְ·דַבְּר֤·וֹ
– · – · – · –
Sfxp-3ms · Vpc · Prep · Conj
5973
עִמִּ·י֙
– · –
Sfxp-1cs · Prep
2388
הִתְחַזַּ֔קְתִּי
–
Vtp-1cs
559
וָ·אֹֽמְרָ֛·ה
– · – · –
Sfxh · Vqw-1cs · Conj
1696
יְדַבֵּ֥ר
–
Vpj-3ms
113
אֲדֹנִ֖·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
3588
כִּ֥י
–
Conj
2388
חִזַּקְתָּֽ·נִי
– · –
Sfxp-1cs · Vpp-2ms
׃
et il dit : Ne crains pas, homme bien-aimé ; paix à toi ! sois fort, oui, sois fort ! Et comme il parlait avec moi, je pris des forces, et je dis : Que mon seigneur parle, car tu m’as fortifié.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée