559
וַ·יֹּ֣אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלַ·י֮
– · –
Sfxp-1cs · Prep
408
אַל־
–
Prtn
3372
תִּירָ֣א
–
Vqj-2ms
1840
דָנִיֵּאל֒
–
Np
3588
כִּ֣י ׀
–
Conj
4480
מִן־
–
Prep
3117
הַ·יּ֣וֹם
– · –
Nc-ms-a · Prtd
7223
הָ·רִאשׁ֗וֹן
– · –
Adjo-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֨ר
–
Prtr
5414
נָתַ֧תָּ
–
Vqp-2ms
853
אֶֽת־
–
Prto
3820
לִבְּ·ךָ֛
– · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
995
לְ·הָבִ֧ין
– · –
Vhc · Prep
6031
וּ·לְ·הִתְעַנּ֛וֹת
– · – · –
Vtc · Prep · Conj
6440
לִ·פְנֵ֥י
– · –
Nc-bp-c · Prep
430
אֱלֹהֶ֖י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
8085
נִשְׁמְע֣וּ
–
VNp-3cp
1697
דְבָרֶ֑י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
/
589
וַ·אֲנִי־
– · –
Prp-1cs · Conj
935
בָ֖אתִי
–
Vqp-1cs
1697
בִּ·דְבָרֶֽי·ךָ
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c · Prep
׃
Et il me dit : Ne crains pas, Daniel, car dès le premier jour où tu as appliqué ton cœur à comprendre et à t’humilier devant ton Dieu, tes paroles ont été entendues, et moi, je suis venu à cause de tes paroles ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée