Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Daniel 1. 6

6
1961
וַ·יְהִ֥י
il y avait · Et
Vqw-3ms · Conj

בָ·הֶ֖ם
eux · parmi
Sfxp-3mp · Prep


,
1121
מִ·בְּנֵ֣י
les fils de · d' entre
Nc-mp-c · Prep
3063
יְהוּדָ֑ה
Juda
Np


,

/
1840
דָּנִיֵּ֣אל
Daniel
Np


,
2608
חֲנַנְיָ֔ה
Hanania
Np


,
4332
מִֽישָׁאֵ֖ל
Mishaël
Np


,
5838
וַ·עֲזַרְיָֽה
Azaria · et
Np · Conj

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
parmi
eux
il
y
avait1961
,
d'
entre
les
fils1121
de
Juda3063
,
Daniel1840
,
Hanania2608
,
Mishaël4332
,
et
Azaria5838
;

Traduction révisée

Et parmi eux il y avait, d’entre les fils de Juda, Daniel, Hanania, Mishaël, et Azaria ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale