1696
וַ·יְדַבֵּ֣ר
parla · et
Vpw-3ms · Conj
854
אִתָּ·ם֮
eux · avec
Sfxp-3mp · Prep
4428
הַ·מֶּלֶךְ֒
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
,
3808
וְ·לֹ֤א
aucun · et
Prtn · Conj
4672
נִמְצָא֙
il n' en fut trouvé
VNp-3ms
3605
מִ·כֻּלָּ֔·ם
eux · tous · entre
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Prep
1840
כְּ·דָנִיֵּ֣אל
Daniel · comme
Np · Prep
,
2608
חֲנַנְיָ֔ה
Hanania
Np
,
4332
מִֽישָׁאֵ֖ל
Mishaël
Np
5838
וַ·עֲזַרְיָ֑ה
Azaria · et
Np · Conj
;
/
5975
וַ·יַּֽעַמְד֖וּ
ils se tinrent · et
Vqw-3mp · Conj
6440
לִ·פְנֵ֥י
devant · –
Nc-bp-c · Prep
4428
הַ·מֶּֽלֶךְ
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
׃
.
et le roi parla avec eux, et entre eux tous il n’en fut trouvé aucun comme Daniel, Hanania, Mishaël et Azaria ; et ils se tinrent devant le roi.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby