7200
וְ·יֵרָא֤וּ
– · –
VNj-3mp · Conj
6440
לְ·פָנֶ֨י·ךָ֙
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-bp-c · Prep
4758
מַרְאֵ֔י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-ms-c
4758
וּ·מַרְאֵה֙
– · –
Nc-ms-c · Conj
3206
הַ·יְלָדִ֔ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
398
הָ·אֹ֣כְלִ֔ים
– · –
Vqr-mp-a · Prtd
853
אֵ֖ת
–
Prto
6598
פַּתְבַּ֣ג
–
Nc-ms-c
4428
הַ·מֶּ֑לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
/
834
וְ·כַ·אֲשֶׁ֣ר
– · – · –
Prtr · Prep · Conj
7200
תִּרְאֵ֔ה
–
Vqi-2ms
6213
עֲשֵׂ֖ה
–
Vqv-2ms
5973
עִם־
–
Prep
5650
עֲבָדֶֽי·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
׃
et on regardera, en ta présence, nos visages et le visage des jeunes gens qui mangent les mets délicats du roi ; et tu agiras avec tes serviteurs d’après ce que tu verras.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby