Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Daniel 1. 11

11
559
וַ·יֹּ֥אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
1840
דָּנִיֵּ֖אל
Daniel
Np
413
אֶל־
à
Prep
4453
הַ·מֶּלְצַ֑ר
intendant · l'
Nc-ms-a · Prtd

/
834
אֲשֶׁ֤ר
que
Prtr
4487
מִנָּה֙
avait établi
Vpp-3ms
8269
שַׂ֣ר
le prince des
Nc-ms-c
5631
הַ·סָּֽרִיסִ֔ים
eunuques · les
Nc-mp-a · Prtd
5921
עַל־
sur
Prep
1840
דָּנִיֵּ֣אל
Daniel
Np


,
2608
חֲנַנְיָ֔ה
Hanania
Np


,
4332
מִֽישָׁאֵ֖ל
Mishaël
Np
5838
וַ·עֲזַרְיָֽה
Azaria · et
Np · Conj

׃
:

Traduction J.N. Darby

Et
Daniel1840
dit559
à413
l'
intendant4453
que834
le
prince8269
des
eunuques5631
avait4487
établi4487
sur5921
Daniel1840
,
Hanania2608
,
Mishaël4332
et
Azaria5838
:

Traduction révisée

Et Daniel dit à l’intendant que le prince des eunuques avait établi sur Daniel, Hanania, Mishaël et Azaria :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale