Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Cantique des cantiques 8. 14

14
1272
בְּרַ֣ח ׀
Fuis
Vqv-2ms


,
1730
דּוֹדִ֗·י
mon · bien - aimé
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


,
1819
וּֽ·דְמֵה־
sois semblable · et
Vqv-2ms · Conj

לְ·ךָ֤
– · –
Sfxp-2ms · Prep
6643
לִ·צְבִי֙
une gazelle · à
Nc-bs-a · Prep
176
א֚וֹ
ou
Conj
6082
לְ·עֹ֣פֶר
faon · au
Nc-ms-c · Prep
354
הָֽ·אַיָּלִ֔ים
biches · des
Nc-bp-a · Prtd


,
5921
עַ֖ל
sur
Prep
2022
הָרֵ֥י
les montagnes
Nc-mp-c
1314
בְשָׂמִֽים
des aromates
Nc-mp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Fuis1272
,
mon
bien1730
-1730
aimé1730
,
et
sois1819
semblable1819
à
une
gazelle6643
ou176
au
faon6082
des
biches354
,
sur5921
les
montagnes2022
des
aromates1314
.
§

Traduction révisée

Fuis, mon bien-aimé, et sois semblable à une gazelle ou au faon des biches, sur les montagnes des aromates.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale